Совершенно точно выразилась, хотя у меня впечатления ни от чего не случилось, главное, я в греческом ещё почувствовала как бы время, в котором живёт герой,проблемы общества , а место действия очаровательное.Как снимают Стамбул здесь мне не понравилось, считаю,что могли бы гораздо лучше в этом плане сделать, очарования новых мест, оригинального жилища героя, что всегда мне бросается в глаза,здесь я также не увидела.Для тех,кто фильм греческий не видел , может восхитила и произвела впечатление идея, но тут я трагизма не ощутила в гибели. К тому же причёска в конце мне понравилась больше, думаю дело всё в волосах.И у героини и у героя прически мне не понравились и вообще они были какие-то слишком причепурённые не было естественности.лёка писал(а): ↑24 май 2019, 15:03Баланс нарушен и смысл потерялся, и то сильное впечатление от "если бы", которое было там, у меня здесь не случилось, фильм по большей части превратился в обычную, ничем не примечательную семейную историю. Ничего против не имела бы, но жаль, что на ЭТО потрачен тот оригинальный греческий сценарий. Э
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Модератор: Ируся
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Зрители на дешёвых местах могут похлопать, остальные могут потрясти бриллиантами.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Я пока себе его кодирую в ави и посмотрю внимательно сегодня по тв.
Лека, если хочешь я тебе могу в мр4 (HD) с субами залить на я.диск.
Я очень много моментов покрутила, и да, сам оригинальный сценарий был гораздо глубже турецкой версии. Жаль. Но снято красиво, сыграно слажено, легко. Герою уделено много времени, даже больше чем в оригинале, может это без субов так кажется..)))) у героини вон вообще "выкинули" ее деда с бабушкой, оставили её одну
Лека, если хочешь я тебе могу в мр4 (HD) с субами залить на я.диск.
Я очень много моментов покрутила, и да, сам оригинальный сценарий был гораздо глубже турецкой версии. Жаль. Но снято красиво, сыграно слажено, легко. Герою уделено много времени, даже больше чем в оригинале, может это без субов так кажется..)))) у героини вон вообще "выкинули" ее деда с бабушкой, оставили её одну
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Вот именно что, от грека взяли лишь идею разлома и двух версий жизненного пути героя/героев. То, что лежало на поверхности. А там ведь много всего ещё. Но рада все равно, что в фильмографии Энгина теперь есть такое необычное кино.
По крайней мере снято лучше чем предыдущее
По крайней мере снято лучше чем предыдущее
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Конечно, и я рада, за разнообразие в фильмографии.
Зрители на дешёвых местах могут похлопать, остальные могут потрясти бриллиантами.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Хочу, спасибо. Что для этого нужно?
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Ничего не нужно в личку тебе послала ссылку
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Ой, ещё перевод кривой. Я в одном месте даже не поняла бы, если бы не оригинал. Это когда ветеринар говорил что о там у собаки. В оригинале там случайно нашли опухоль и вырезали. А тут что то вообще непонятное перевели ужысь
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Я посмотрела Мне фильм понравился...я еще посмотрю. Он меня в общем-то ни в чем не разочаровал. Правда, я ждала очень осторожно, наученная горьким опытом поклоннической жизни))) Понятно было, что турки возьмут лишь идею и снимут по-своему, в соответствии со своими представлениями о жизни. И, несмотря на то, что в событийном плане два фильма очень близки (насколько это возможно), зрители получили, на мой взгляд, разные истории...потому что идеи разительно отличаются друг от друга.
Начну, пожалуй, издалека))) и, не имея сейчас времени на долгие и пространные посты, предлагаю материал для размышлений.))) Название фильма! От печки будем плясать, потому что все начинается с вешалки, то есть с гардАроба)))
"Если бы" - название греческого оригинала, оно вводит сразу условность, предполагая, что действие будет развиваться по-разному при разных обстоятельствах. А что будет, если..? И никто не знает, что там если...Эффект неожиданности создает больший драматизм, более динамичный сюжет, больший накал страстей. Гибель героини в финале прозвучала для меня ,как выстрел, как звук лопнувшей струны...навсегда. Такая в той сцене безнадежность. У меня даже слезы где-то закипели. Ведь была надежда, что герои будут счастливы вместе.
И тот, другой путь был словно не иной путь того же героя, а совсем другая версия другого человека. Сам герой в одиноком варианте в моем сознании был другим, новой отдельной личностью. И потому сквозь примирение с обстоятельствами ощутимо звучала...настойчиво проникала в голову мысль, что надо беречь, потому что так легко можно потерять...навсегда! Был какой-то протест во мне против обстоятельств.
Здесь "Одна любовь, две жизни"...т.е. любовь все равно та же самая? Значит, герои будут любить друг друга, несмотря ни на что, и две истории словно объединяются в одну? И здесь я вижу не разных героев, а одного...и это две версии жизни одного того же героя. Доказательством такой мысли служит тот факт, что две версии время от времени, словно булавками, скалываются одними и теми же событиями и одними и теми же героями. Драматизм несколько снят, факт принятия жизни такой, как она есть сильнее проявляется. Нет неожиданности. Гибель уже есть в самом начале, во всяком случае намек на трагический финал уже задан в начале фильма, и зритель волей-неволей к нему подготовлен. Героиня умирает не сразу...она видит воздушного змея...символ свободы? знак надежды? И потом Умур спасает Дениз , буквально выхватывая ее из рук смерти. И вместо безнадежности турки даруют зрителю надежду, что героиня осталась жива. Но..но..но.. обманка! Героиня умерла...но это уже звучит не так безнадежно, и Умут, хоть и со следами страданий на небритом лице, обращает к дочери и зрителю живые глаза. Ну так любовь-то жива...она же одна на всю жизнь, она врывается вечной мелодией уличных музыкантов. Смирение...принятие судьбы. Восток!
Начну, пожалуй, издалека))) и, не имея сейчас времени на долгие и пространные посты, предлагаю материал для размышлений.))) Название фильма! От печки будем плясать, потому что все начинается с вешалки, то есть с гардАроба)))
"Если бы" - название греческого оригинала, оно вводит сразу условность, предполагая, что действие будет развиваться по-разному при разных обстоятельствах. А что будет, если..? И никто не знает, что там если...Эффект неожиданности создает больший драматизм, более динамичный сюжет, больший накал страстей. Гибель героини в финале прозвучала для меня ,как выстрел, как звук лопнувшей струны...навсегда. Такая в той сцене безнадежность. У меня даже слезы где-то закипели. Ведь была надежда, что герои будут счастливы вместе.
И тот, другой путь был словно не иной путь того же героя, а совсем другая версия другого человека. Сам герой в одиноком варианте в моем сознании был другим, новой отдельной личностью. И потому сквозь примирение с обстоятельствами ощутимо звучала...настойчиво проникала в голову мысль, что надо беречь, потому что так легко можно потерять...навсегда! Был какой-то протест во мне против обстоятельств.
Здесь "Одна любовь, две жизни"...т.е. любовь все равно та же самая? Значит, герои будут любить друг друга, несмотря ни на что, и две истории словно объединяются в одну? И здесь я вижу не разных героев, а одного...и это две версии жизни одного того же героя. Доказательством такой мысли служит тот факт, что две версии время от времени, словно булавками, скалываются одними и теми же событиями и одними и теми же героями. Драматизм несколько снят, факт принятия жизни такой, как она есть сильнее проявляется. Нет неожиданности. Гибель уже есть в самом начале, во всяком случае намек на трагический финал уже задан в начале фильма, и зритель волей-неволей к нему подготовлен. Героиня умирает не сразу...она видит воздушного змея...символ свободы? знак надежды? И потом Умур спасает Дениз , буквально выхватывая ее из рук смерти. И вместо безнадежности турки даруют зрителю надежду, что героиня осталась жива. Но..но..но.. обманка! Героиня умерла...но это уже звучит не так безнадежно, и Умут, хоть и со следами страданий на небритом лице, обращает к дочери и зрителю живые глаза. Ну так любовь-то жива...она же одна на всю жизнь, она врывается вечной мелодией уличных музыкантов. Смирение...принятие судьбы. Восток!
Есть границы между странами, но нет границ между сердцами...
Ülkeler arasında sınırlar vardır ama kalpler arasında sınır yoktur..
Ülkeler arasında sınırlar vardır ama kalpler arasında sınır yoktur..
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Так, если примитивно сказать, у турков про одну любовь, у греков про две разные жизни.
И у греков обе истории ГГ и сама история в ЦЕЛОМ логичнее, связаны бабушкой и дедушкой героини и многим чем ещё.
Наверное турки и не могли снять по другому, даже имя героя- УМУТ - означает НАДЕЖДА.
И у греков обе истории ГГ и сама история в ЦЕЛОМ логичнее, связаны бабушкой и дедушкой героини и многим чем ещё.
Наверное турки и не могли снять по другому, даже имя героя- УМУТ - означает НАДЕЖДА.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Ну, я так глубоко не копаю. В греческом фильме идея фильма и смысл понятнее. У меня не было впечатления, что герои там - разные люди. Сюжетные линии шли параллельно и были равноправными. В нашем фильме мне этого не хватает. Идея та же, но из нее решили сделать фильм про любовь. Как по мне, так это помешало реализации идеи. Один вариант жизни показан очень подробно, а второй кое-как. Получился фильм про отношения двух людей, хороший фильм, но тот, оригинальный смысл плохо просматривается. А до другого я не докапывалась. Вот с субами посмотрю, может что-то изменится в восприятии. Мне очень понравилась греческий фильм, лучше бы турки сделали так же. Кстати, начало там такое же, только героиню сбивает не свадебный кортеж, а какой-то фургон. Что-то случилось, но что именно, понятно только в конце. И здесь так же. Очень жалко Дениз, как и там, но несмотря на это, мне больше всего конец понравился, наверное потому, что в конце есть та самая параллельность, которой мне в фильме в целом не хватало.
Последний раз редактировалось лёка 24 май 2019, 19:00, всего редактировалось 1 раз.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Кстати, изначально же наш вариант назывался Ещё один шанс, а потом Другая возможность, если кто забыл.
С машиной, которая сбила у греков тоже логичнее, шофер хотел поскорее попасть домой, но ему пришлось вернуться, и он гнал машину, чтобы быстрее закончить работу и поехать домой к жене. А у нас свадебный кортеж, который едет не особо быстро, да и то с диким шумом, наверное поэтому героине вставили наушники в ухИ))
С машиной, которая сбила у греков тоже логичнее, шофер хотел поскорее попасть домой, но ему пришлось вернуться, и он гнал машину, чтобы быстрее закончить работу и поехать домой к жене. А у нас свадебный кортеж, который едет не особо быстро, да и то с диким шумом, наверное поэтому героине вставили наушники в ухИ))
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Такие подробности в греческом фильме для меня очень важные, они сразу заставлили переживать,смотришь потом уже с другим настроем.Судьбы персонажей сразу начинают волновать, фильм становится захватывающим.
Зрители на дешёвых местах могут похлопать, остальные могут потрясти бриллиантами.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Шофера у греков звали Вася (ВасИлис) он был влюблён и одному клиенту забыл доставить заказ, думал о любимой и свидании с ней и своим ребенком, попросил доставить завтра, но клиент разозлился и потребовал немедленно доставить. Васе пришлось развернуться на полпути и поехать обратно, он позвонил жене и сказал что на часок задержится, она тоже разозлилась, он и погнал машину....
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
И герой у греков вначале разговаривает с собакой, а не с каким то другом.
И собаку у него зовут Одиночество (в моем варианте перевода - Отшельница)
У героя очень близкие отношения с собакой, он постоянно с ней разговаривает.
И собаку у него зовут Одиночество (в моем варианте перевода - Отшельница)
У героя очень близкие отношения с собакой, он постоянно с ней разговаривает.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
В этом посте хорошее описание греческого фильма
viewtopic.php?p=281352#p281352
И следующий пост тоже
viewtopic.php?p=281352#p281352
И следующий пост тоже
В фильме снималась и прекрасная собака, которую главный герой Димитрис называл нестандартным именем 'МОНАКСЬЯ', что значит - ОДИНОЧЕСТВО в переводе с греческого языка. Великолепная овчарка также стала одной из героинь, судьба которой во многом зависела от того, какой выбор сделает её хозяин в тот или иной момент жизни.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Специально ничего не читала, хотела посмотреть с незамутненным взглядом. Посмотрела .... скууучно... Нет правда. Фильм напомнил "осторожно, двери закрываются" , но там до конца фильма есть интрига , здесь -увы. Что понравилось , так ощущение присутсвия. Вот идёшь по парку, а там парочка отношения выясняют... потом мирятся. Так что к игре актеров претензий нет, но чего-то не хватает...может красивых видов: Дениз восхищается районом, но показывают дверь(изнутри и снаружи) и мостовую (вид с тротуара и с балкона) и всё; может динамичной музыки, может действия вместо рефлексии ... но тогда это было бы не турецкое кино .
PS: сама удивилась, но Энгин с короткой стрижкой мне здесь понравился
PS2: можно ссылку на греческий фильм ?
PS: сама удивилась, но Энгин с короткой стрижкой мне здесь понравился
PS2: можно ссылку на греческий фильм ?
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
то то и оно! много разных нюансов,подробностей, которые характеризуют героя, есть за что переживать. Я почти все подробности забыла,но в турецком фильме мне именно поэтому стало скучно, и за героя я не переживала вообще!
Зрители на дешёвых местах могут похлопать, остальные могут потрясти бриллиантами.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
И ты греческий фильм не видела раньше? Так и мне было скучно, а греческий хочу пересмотреть, у нас же страница есть с ним.
Зрители на дешёвых местах могут похлопать, остальные могут потрясти бриллиантами.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
и музыкальное сопровождение не понравилось. По мне не было интересных мелодий,не то что в Эйлюль МПЭ
Зрители на дешёвых местах могут похлопать, остальные могут потрясти бриллиантами.
"Bir Aşk İki Hayat" / "Одна любовь, две жизни " 2018 + ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА
Собака тут внешне тоже ничего, но ей очень мало внимания и её роль максимально занижена,видать талант у неё небольшой
Зрители на дешёвых местах могут похлопать, остальные могут потрясти бриллиантами.