http://www.youtube.com/watch?v=wIIqNDJy8ow
Перевод
- алло, кто это?
- я - Кадир , его друг. вы кто?
- Анна, могу я поговорить с Нико, пжста?
- Нико.. он нет... идти в туалет, мы отель.
- отель? какой отель?
- Сармашик отель в Антеп.
- я не могу вас понять.
- Антеп в Турции.
- Турции? Нико что, в Турции?
-да, да, в Газиантеп, Турция. ты идти быть гостем.
- что?
- гость, гость, если придешь сюда.
- Анна? мы разговаривали по телефону!
- да, как вы?
- хорошо, хорошо. ты уходить?
- да, я должна.
- в следующий раз ты здесь, звони мне, ок?
- ок.
- будь нашим гостем.
- вы очень любезны, спасибо.
- мы сделать пахлава.
- правда?
- очень хорошая пахлава.
- я люблю пахлаву.
- Анна, тебе пора.
- очень приятно было познакомиться.
- очень приятно, приятно.
- пока.
- пока, пока.
- алло, что? ооооооооо, Анна, да, да, я помню. как вы, Анна?
- не очень хорошо. у Нико девушка в Антепе, вы знали об этом?
- нет, нет. Назли не его девушка.
- ее зовут Назли?
- да, мы скоро женимся.
- Кадир, вы уверены?
- я уверен.
- но Нико сказал, что он влюблен в Назли.
- нет, Назли не любит Нико. там все.
- что вы имеете в виду, что все?
- я сказать "иди к черту".
- и что он сделал?
- убежал. это все.
- интересно. вы действительно любите эту Назли, да?
- да, да. горю просто.
- я вам верю. послушайте, Кадир, мне намного лучше. могу я вам еще позвонить? на всякий случай..
- конечно, могешь! без проблем. ок, спокойной ночи, пока.